Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jueces 19:3 - Biblia Nacar-Colunga

3 Su marido, llevando consigo un mozo y dos asnos, se encaminó donde ella estaba para hablarle al corazón y reducirla. Hízole entrar ella en la casa de su padre, que al verle salió muy contento a recibirle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y se levantó su marido y la siguió, para hablarle amorosamente y hacerla volver; y llevaba consigo un criado, y un par de asnos; y ella le hizo entrar en la casa de su padre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 su marido viajó a Belén para hablar personalmente con ella y convencerla de que regresara. Llevó consigo a un siervo y a un par de burros. Cuando llegó a la casa del padre, este lo vio y le dio la bienvenida.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Su marido se puso en camino para ir a buscarla, hablarle al corazón y traerla de vuelta; con él iban su sirviente y dos burros. Ella lo hizo entrar en la casa de su padre, y apenas el padre de la joven lo vio, salió feliz a encontrarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Pero su marido se levantó y fue en pos de ella para hablarle cariñosamente a fin de hacerla volver. Y llevó consigo un criado y una yunta de asnos, y ella lo hizo entrar en casa de su padre. Y cuando lo vio el padre de la joven, lo recibió gozoso.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Luego su marido se puso en camino y se fue tras ella, para tratar de convencerla y hacerla volver. Llevaba consigo un criado y un par de asnos. Ella le hizo entrar en la casa de su padre; al verle, el padre de la joven se alegró por el encuentro.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Y se levantó su marido, y la siguió, para hablarle amorosamente y hacerla volver, llevando consigo un criado suyo y un par de asnos; y ella le metió en la casa de su padre. Y viéndole el padre de la joven, le salió a recibir gozoso;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jueces 19:3
16 Cross References  

De tal modo se prendó de Dina, la hija de Jacob, que la amó y le habló al corazón.


No temáis, pues yo seguiré manteniéndoos a vosotros y a vuestros niños.” Así los consoló, hablándoles al corazón.


Si un hombre despide a su mujer y ella se aparta de él, si viniere a ser de otro hombre, ¿volverá aquél a ella de nuevo? ¿No será del todo profanada esta mujer?


(16) Así, la atraeré y le llevaré al desierto y le hablaré al corazón,


(18) Entonces, dice Yahvé, me llamará”!shí,” no me llamará “Baalí.”


No odies en tu corazón a tu hermano, pero repréndele para no cargarte tú por él con un pecado.


Si adultera un hombre con la mujer de su prójimo, hombre y mujer adúlteros serán castigados con la muerte.


Pero Dios estaba indignado de que fuese, y el ángel de Yahvé se puso delante de él en el camino para cerrarle el paso. Iba Balaam montado en su asna, y llevaba consigo a dos de sus criados.


José, su esposo, siendo justo, no quiso denunciarla y resolvió repudiarla en secreto.


Dijo ella: Nadie, Señor. Jesús dijo: Ni yo te condeno tampoco; vete y no peques más.'


Hermanos, si alguno fuere hallado en falta, vosotros, los espirituales, corregidle con espíritu de mansedumbre, cuidando de ti mismo, no seas también tentado.


Al cabo de días, al tiempo de la siega, fue Sansón a visitar a su mujer, llevando un cabrito, y dijo: “Quiero entrar a mi mujer en su cámara.”


Se disgustó con él la concubina y le dejó para irse a la casa de su padre, a Belén de Judá, donde se estuvo por espacio de cuatro meses.


Al venir la mañana, cayó la mujer a la entrada de la casa donde estaba su señor, y allí quedó hasta que fue de día.


Instóle su suegro, el padre de la joven, y se quedó allí por tres días, comiendo, bebiendo y pasando la noche allí.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo