Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jueces 11:16 - Biblia Nacar-Colunga

16 Cuando Israel subió de Egipto, marchó por el desierto hasta el mar Rojo y llegó a Cades.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Porque cuando Israel subió de Egipto, anduvo por el desierto hasta el Mar Rojo, y llegó a Cades.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Cuando los israelitas llegaron a Cades, en su viaje desde Egipto, después de cruzar el mar Rojo,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Cuando los israelitas subieron de Egipto, caminaron por el desierto hasta el Mar de los Juncos y llegaron a Cadés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

16 porque cuando subió de Egipto, Israel anduvo por el desierto hasta el Mar Rojo, y llegó a Cades.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 sino que, al subir de Egipto, Israel caminó por el desierto hasta el mar de los Juncos y llegó a Cades.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jueces 11:16
9 Cross References  

y, volviéndose, vinieron a la fuente de Mispat — Juicio, que es Qades, y talaron todos los campos de los amalecitas y los de los amorreos que habitaban en Jasesón-Tamar.


-(25) Volvieron de explorar la tierra al cabo de cuarenta días,


Pero el amalecita y el cananeo habitarán en la llanura. Mañana mismo volveos, y partid al desierto, camino del mar Rojo.”


Llegaron los hijos de Israel, toda la congregación, al desierto de Sin, el primer mes, y acampó el pueblo en Cades. Allí murió María y allí fue sepultada.


¿Por qué has traído al pueblo de Yahvé a este desierto a morir, nosotros y nuestros ganados?


Vosotros volveos y partid por el desierto camino del mar Rojo.”


Así estuvisteis tanto tiempo en Cades, todo el tiempo que allí habéis morado.”


pues los hijos de Israel anduvieron durante cuarenta años por el desierto, hasta que perecieron todos los hombres de guerra salidos de Egipto, por no haber escuchado la voz de Yahvé. Yahvé les había jurado que no les dejaría ver la tierra que conjuramento había prometido a sus padres darles, la tierra que mana leche y miel.


que le dijeran: “He aquí lo que dice Jefté: Israel no se apoderó de la tierra de Moab ni de la tierra de los hijos de Amón.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo