Juan 8:20 - Biblia Nacar-Colunga20 Estas palabras las dijo Jesús en el gazofilacio, enseñando en el templo, y nadie puso en El las manos, porque aún no había llegado su ñora. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196020 Estas palabras habló Jesús en el lugar de las ofrendas, enseñando en el templo; y nadie le prendió, porque aún no había llegado su hora. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente20 Jesús dijo todo esto mientras enseñaba en la parte del templo conocida como la tesorería, pero no lo arrestaron, porque aún no había llegado su momento. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)20 Jesús dijo estas cosas en el lugar donde se reciben las ofrendas, cuando estaba enseñando en el Templo, pero nadie lo detuvo, porque aún no había llegado su hora. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion20 Estas palabras habló en la tesorería,° mientras enseñaba en el templo, y nadie lo prendió, porque aún no había llegado su hora. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197520 Estas palabras las dijo junto al tesoro, mientras estaba enseñando en el templo; y nadie le echó mano, porque aún no había llegado su hora. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)20 Estas palabras habló Jesús en el lugar de las ofrendas, enseñando en el templo; y nadie le prendió, porque aún no había llegado su hora. Tan-awa ang kapitulo |