Juan 4:51 - Biblia Nacar-Colunga51 Ya bajaba él, cuando le salieron al encuentro sus siervos, diciéndole: Tu hijo vive. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196051 Cuando ya él descendía, sus siervos salieron a recibirle, y le dieron nuevas, diciendo: Tu hijo vive. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente51 Mientras el funcionario iba en camino, algunos de sus sirvientes salieron a su encuentro con la noticia de que su hijo estaba vivo y sano. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)51 Al llegar a la bajada de los cerros, se topó con sus sirvientes que venían a decirle que su hijo estaba sano. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion51 y cuando ya bajaba, sus siervos le salieron al encuentro,° diciendo: ¡Tu niño vive! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197551 Estaba él bajando ya, cuando le salieron al encuentro los criados para decirle: 'Tu niño vive'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)51 Y cuando ya él descendía, sus siervos salieron a recibirle, y le dieron las nuevas, diciendo: Tu hijo vive. Tan-awa ang kapitulo |