Juan 4:47 - Biblia Nacar-Colunga47 Oyendo que llegaba Jesús de Judea a Galilea, salió a su encuentro y le rogó que bajase y curase a su hijo, que estaba para morir. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196047 Este, cuando oyó que Jesús había llegado de Judea a Galilea, vino a él y le rogó que descendiese y sanase a su hijo, que estaba a punto de morir. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente47 Cuando supo que Jesús había ido de Judea a Galilea, fue a verlo y le rogó que se dirigiera a Capernaúm para sanar a su hijo, quien estaba al borde de la muerte. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)47 Al saber que Jesús había vuelto de Judea a Galilea, salió a su encuentro para pedirle que fuera a sanar a su hijo, que se estaba muriendo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion47 Éste oyó que Jesús llegaba de Judea a Galilea, y fue a Él, y le rogaba que bajara y sanara a su hijo, pues estaba a punto de morir. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197547 Cuando este funcionario se enteró de que Jesús había vuelto de Judea a Galilea fue a verlo para rogarle que bajara para curar a su hijo, que estaba ya para morir. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)47 Este, cuando oyó que Jesús venía de Judea a Galilea, vino a Él y le rogó que descendiese y sanase a su hijo, porque estaba a punto de morir. Tan-awa ang kapitulo |