Juan 2:22 - Biblia Nacar-Colunga22 Cuando resucitó de entre los muertos, se acordaron sus discípulos de que había dicho esto, y creyeron en la Escritura y en la palabra que Jesús había dicho. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196022 Por tanto, cuando resucitó de entre los muertos, sus discípulos se acordaron que había dicho esto; y creyeron la Escritura y la palabra que Jesús había dicho. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente22 Después que resucitó de los muertos, sus discípulos recordaron que había dicho esto y creyeron en las Escrituras y también en lo que Jesús había dicho. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)22 Solamente cuando resucitó de entre los muertos, sus discípulos se acordaron de que lo había dicho y creyeron tanto en la Escritura como en lo que Jesús dijo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion22 Cuando fue pues resucitado de entre los muertos, sus discípulos recordaron que había dicho esto, y creyeron a la Escritura y a la palabra dicha por Jesús. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197522 Luego, cuando Jesús fue resucitado de entre los muertos, se acordaron sus discípulos de lo que había dicho y creyeron en la Escritura y en las palabras dichas por Jesús. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)22 Por tanto, cuando resucitó de los muertos, sus discípulos se acordaron que les había dicho esto; y creyeron la Escritura y la palabra que Jesús había dicho. Tan-awa ang kapitulo |