Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Juan 11:11 - Biblia Nacar-Colunga

11 Esto dijo, y después añadió: Lázaro, nuestro amigo, está dormido, pero yo voy a despertarle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Dicho esto, les dijo después: Nuestro amigo Lázaro duerme; mas voy para despertarle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 —Después agregó—: Nuestro amigo Lázaro se ha dormido, pero ahora iré a despertarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Después les dijo: 'Nuestro amigo Lázaro se ha dormido y voy a despertarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Dichas estas cosas, después les dice: Nuestro amigo Lázaro se ha quedado dormido, pero voy a despertarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Esto dijo; y después les añade: 'Nuestro amigo Lázaro se ha dormido; pero voy a despertarlo'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 11:11
25 Cross References  

Levantóse entonces y la siguió. Guejazi había llegado antes que ellos y había puesto el bordón sobre el rostro del niño; pero éste no tenía ni voz ni sentido; así que se había vuelto para decírselo a Elíseo y se lo manifestó, diciendo: “El niño no despierta,”


¡Dios nuestro! ¿No arrojaste tú delante de tu pueblo, Israel, a los moradores de esta tierra y la diste para siempre a la posteridad de Abraham, tu amigo?


Yahvé hablaba a Moisés cara a cara, como habla un hombre a su amigo. Luego volvía Moisés al campamento, pero su ministro, el joven Josué, hijo de Nun, no se apartaba de la tienda.


Pero tú, Israel, eres mi siervo. Yo te elegí, Jacob, progenie de Abraham, mi amigo.


Las muchedumbres de los que duermen en el polvo de la tierra se despertarán, unos para la eterna vida, otros para eterna vergüenza y confusión.


la tierra tembló y se hendieron las rocas; se abrieron los monumentos, y muchos cuerpos de santos, que habían muerto, resucitaron,'


dijo: Retiraos, que la niña no está muerta: duerme. Y se reían de El.


y, entrando, les dice: ¿A qué ese alboroto y ese llanto? La niña no ha muerto, duerme.


pero, si camina de noche, tropieza, porque no hay luz en él.


Dijéronle entonces los discípulos: Señor, si duerme, sanará.


Hablaba Jesús de su muerte, y ellos pensaron que hablaba del descanso del sueño.


Enviaron, pues, las hermanas a decirle: Señor, el que amas está enfermo.


El que tiene esposa es el esposo; el amigo del esposo, que le acompaña y le oye, se alegra grandemente de oír la voz del esposo; pues así este mi gozo es cumplido.'


Puesto de rodillas, gritó con fuerte voz: Señor, no les imputes este pecado. Y diciendo esto se durmió. Saulo aprobaba su muerte.


Y hasta los que murieron en Cristo perecieron.


Volved, como es justo, a la cordura y no pequéis, porque algunos viven en la ignorancia de Dios. Para vuestra confusión os lo digo.


Voy a declararos un misterio: No todos dormiremos, pero todos seremos transformados.


Por lo cual dice: “Despierta tú que duermes, y levántate de entre los muertos, y te iluminará Cristo.”


y dijo Yahvé a Moisés: “He aquí que vas ya a dormirte con tus padres, y este pueblo se levantará y se prostituirá ante dioses ajenos, los de la tierra adonde va, y me dejará y romperá mi pacto, el que con él he hecho;'


que murió por nosotros para que, en vida o en muerte, vivamos unidos a El.


Y cumplióse la Escritura que dice: Pero Abraham creyó a Dios, y le fue imputado a justicia y fue llamado amigo de Dios.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo