Juan 1:39 - Biblia Nacar-Colunga39 Les dijo: Venid y ved. Fueron, pues, y vieron dónde moraba, y permanecieron con El aquel día. Era como la hora décima. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196039 Les dijo: Venid y ved. Fueron, y vieron donde moraba, y se quedaron con él aquel día; porque era como la hora décima. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente39 —Vengan y vean —les dijo. Eran como las cuatro de la tarde cuando lo acompañaron al lugar donde se hospedaba, y se quedaron el resto del día con él. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)39 Jesús les dijo: 'Vengan y lo verán. Fueron, vieron dónde vivía y se quedaron con él aquel día. Eran como las cuatro de la tarde. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion39 Les dice: Venid y veréis. Fueron, pues, y vieron dónde moraba y se quedaron con Él aquel día, porque era como la hora décima.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197539 Él les responde: 'Venid y lo veréis'. Fueron, pues, vieron dónde vivía y se quedaron con él aquel día. Era, aproximadamente, la hora décima. Tan-awa ang kapitulo |