Juan 1:31 - Biblia Nacar-Colunga31 Yo no le conocía; mas para que El fuese manifestado a Israel he venido yo, y bautizo en agua.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196031 Y yo no le conocía; mas para que fuese manifestado a Israel, por esto vine yo bautizando con agua. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente31 No lo reconocí como el Mesías, aunque estuve bautizando con agua para que él fuera revelado a Israel». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)31 Yo no lo conocía, pero mi bautismo con agua y mi venida misma eran para él, para que se diera a conocer a Israel. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion31 Y yo no lo conocía, pero para que Él fuera manifestado a Israel, por eso vine yo bautizando en agua. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197531 Ni yo mismo lo conocía. Pero a fin de que él fuera manifestado a Israel, por eso vine yo a bautizar con agua'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)31 Y yo no le conocía; mas para que fuese manifestado a Israel, por eso vine yo bautizando en agua. Tan-awa ang kapitulo |