Josué 7:14 - Biblia Nacar-Colunga14 Os acercaréis mañana por tribus; y la tribu que Yahvé señale, se acercará por familias; y la familia que señale Yahvé, se acercará por casas; y la casa señalada por Yahvé, se acercará por cabezas.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 Os acercaréis, pues, mañana por vuestras tribus; y la tribu que Jehová tomare, se acercará por sus familias; y la familia que Jehová tomare, se acercará por sus casas; y la casa que Jehová tomare, se acercará por los varones; Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente14 »Mañana por la mañana, deberán presentarse por tribus, y el Señor señalará a la tribu del culpable. Esa tribu, con sus clanes, deberá dar un paso al frente, y el Señor señalará al clan culpable. Entonces ese clan dará un paso al frente, y el Señor señalará a la familia culpable. Por último, cada miembro de la familia culpable deberá dar un paso al frente, uno por uno. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)14 La tribu que retenga Yavé comparecerá por familias, la familia que retenga Yavé comparecerá por casas, y la casa que retenga Yavé comparecerá por cabezas. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion14 Os acercaréis pues mañana por la mañana con arreglo a vuestras tribus, y la tribu que designe YHVH se acercará por familias, y la familia que designe YHVH se acercará por casas, y la casa que designe YHVH se acercará hombre por hombre. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197514 Mañana os presentaréis por tribus, y la tribu que Yahveh designe por suertes se presentará por clanes y el clan que Yahveh designe por suertes se presentará por familias, y la familia que Yahveh designe por suertes se presentará por individuos. Tan-awa ang kapitulo |