Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Josué 5:8 - Biblia Nacar-Colunga

8 Cuando todos se circuncidaron, quedáronse en el campamento hasta curarse;'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y cuando acabaron de circuncidar a toda la gente, se quedaron en el mismo lugar en el campamento, hasta que sanaron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Después de ser circuncidados, todos los varones descansaron en el campamento hasta que sanaron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Cuando se terminó la circuncisión de todo el pueblo, se quedaron acampados en ese lugar hasta la curación.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Cuando pues terminaron de circuncidar a toda la nación, permanecieron en sus lugares en el campamento hasta que se recobraron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Cuando acabó de circuncidarse toda la gente, permanecieron en sus puestos en el campamento hasta que estuvieron curados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 5:8
3 Cross References  

Al tercer día, cuando estaban con los dolores, dos de los hijos de Jacob, hermanos de Dina, penetraron sin peligro en la ciudad, espada en mano, y mataron a todos los varones.


Los hijos de aquéllos les sucedieron en su lugar; y éstos son los que circuncidó Josué, porque estaban sin circuncidar, pues no habían sido circuncidados durante el camino.'


y Yahvé dijo a Josué: “Hoy he quitado de sobre vosotros el oprobio de Egipto.” Y aquel lugar fue llamado Caígala hasta hoy.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo