Jeremías 9:2 - Biblia Nacar-Colunga2 (3) Tensan su lengua como un arco; la mentira y no la fidelidad predominan en la tierra, Pues caminan de iniquidad en iniquidad, y a mí no me conocen — oráculo de Yahvé — .' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 ¡Oh, quién me diese en el desierto un albergue de caminantes, para que dejase a mi pueblo, y de ellos me apartase! Porque todos ellos son adúlteros, congregación de prevaricadores. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente2 Desearía poder marcharme y olvidarme de mi pueblo y vivir en una choza para viajeros en el desierto. Pues todos ellos son adúlteros, una banda de mentirosos traicioneros. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)2 Estiran su lengua como un arco; es la mentira y no la verdad lo que prevalece en este país. Sí, van de crimen en crimen. ¡Y a Yavé no lo conocen!' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion2 ¡Quién me diera en el desierto un albergue de caminantes, Para abandonar a mi pueblo, Para alejarme de ellos! Porque todos ellos son adúlteros, Congregación de traidores. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19752 Tensan su lengua como en arco; la mentira, y no la verdad, domina en el país. Caminan de maldad en maldad, y a mí no me conocen -oráculo de Yahveh-. Tan-awa ang kapitulo |