Jeremías 8:8 - Biblia Nacar-Colunga8 ¿Cómo os decís: Somos sabios y la Ley de Yahvé está con nosotros? Ciertamente la convirtieron en mentira las mentirosas plumas de los escribas. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 ¿Cómo decís: Nosotros somos sabios, y la ley de Jehová está con nosotros? Ciertamente la ha cambiado en mentira la pluma mentirosa de los escribas. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente8 »”’¿Cómo pueden decir: “Somos sabios porque tenemos la palabra del Señor”, cuando, al escribir mentiras, sus maestros la han torcido? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)8 ¿Cómo pueden ustedes decir: 'Somos sabios y poseemos la Ley de Yavé?' Cuando es bien cierto que la ha cambiado en mentira la pluma falaz de los escribientes. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion8 ¿Cómo podéis decir: Somos sabios; la Ley de YHVH está con nosotros? Cuando la pluma engañosa del escriba la ha convertido en mentira.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19758 ¿Cómo podéis decir: somos sabios, y la ley de Yahveh está con nosotros? Pero es cierto que en mentira la ha convertido la pluma mentirosa de los escribas. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 ¿Cómo decís: Somos sabios, y la ley de Jehová está con nosotros? Ciertamente, he aquí que en vano se cortó la pluma, por demás fueron los escribas. Tan-awa ang kapitulo |