Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremías 48:2 - Biblia Nacar-Colunga

2 ¡No existe ya la gloria de Moab! ¡En Hesebón se trama su mal! “¡Ea! ¡Borrémosla de entre los pueblos!” ¡También tú, Madmen, sucumbirás! ¡Tras ti caminará la espada!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 No se alabará ya más Moab; en Hesbón maquinaron mal contra ella, diciendo: Venid, y quitémosla de entre las naciones. También tú, Madmena, serás cortada; espada irá en pos de ti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Ya nunca más nadie se jactará de Moab, porque en Hesbón hay un complot para destruirla. “Vengan —dicen—, haremos que nunca más sea una nación”. La ciudad de Madmena también será silenciada; la espada te seguirá allí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 ya no es más ella la gloria de Moab. En Jesebón han planeado su ruina: 'Vamos y borrémosla de entre las naciones. También tú, Madmén, vas a caer, ya la espada te está cercando.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Moab no se alabará ya más, En Hesbón tramaban contra ella: ¡Vamos a destruirla como nación! ¡Oh Madmena, reducida hasta el silencio, Con la espada en pos de ti!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 ya no existe la gloria de Moab! En Jesbón planean su ruina: ¡Ea, borrémosla de las naciones! También tú, Madmén, enmudeces, te persigue la espada'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 48:2
20 Cross References  

Oráculo sobre Moab: Ved, asolada de noche, Ar-Moab está en ruinas; I asolada de noche, está en ruinas Quir-Moab.'


Salen gritos del corazón de Moab, sus huidos llegan a Segor y a Eglat-Selisiya; ciertamente suben llorando la cuesta de Luhit, en verdad por el camino de Joronaím van dando gritos de angustia;'


Porque la mano de Yahvé descansará sobre este monte, pero Moab será pisoteado debajo de El, como se pisotea la paja en el muladar.


Porque así me dijo Yahvé, Dios de Israel: Toma de mi mano esta copa de espumoso vino y házselo beber a todos los pueblos a los que yo te he enviado.


Y tomé la copa de la mano de Yahvé y la di a beber a todas las naciones a las que me envió Yahvé:


Si dejaran de regir estas leyes ante mí — oráculo de Yahvé — , también cesará la descendencia de Israel de ser ante mí una nación por siempre,


¿No ves lo que dicen estas gentes?: “Las dos familias que eligió Yahvé, las dos las ha repudiado,” y desprecian a mi pueblo por no ser ya a sus ojos una nación.


No temas, no, siervo mío, Jacob, palabra de Yahvé, que yo estoy contigo y destruiré a todas las naciones en que te he dispersado, pero a ti no te exterminaré, sino que te castigaré conforme a juicio y no te dejaré impune.


Lloradle todos sus vecinos; todos los que por la fama le conocéis, decid: ¿Cómo ha sido roto el cetro poderoso, el báculo glorioso?'


Y dejará Moab de ser una nación por haberse alzado contra Yahvé.


Se detienen a la sombra de Jesebón, extenuados por la fuga; pues fuego sale de Jesebón, y llamas de en medio de Sijón, y devora las sienes de Moab, la coronilla de los tumultuosos.'


¡Grita Jesebón Ha sido devastada Hai. Gritad, hijas de Rabat; ceñios cilicios y llorad, porque Milcom será llevado cautivo juntamente con sus sacerdotes y magnates.'


Yo haré temblar a Elam ante sus enemigos, ante los que buscan su vida. Yo haré venir sobre ellos el mal, el furor de mi cólera — oráculo de Yahve — . Yo mandaré en su persecución la espada, hasta destruirlos.


Los hijos de Rubén edificaron Hesebón, Eleale, Quiriat-Yearim,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo