Jeremías 3:9 - Biblia Nacar-Colunga9 Y sucedió que, por la ligereza de su prostitución, contaminó la tierra y adulteró con la piedra y con el leño;' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 Y sucedió que por juzgar ella cosa liviana su fornicación, la tierra fue contaminada, y adulteró con la piedra y con el leño. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente9 Israel no lo tomó en serio y no le parece nada fuera de lo común cometer adulterio al rendir culto a ídolos hechos de madera y de piedra. Así que ahora la tierra se ha corrompido. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)9 Su conducta descarada ha sido una deshonra para todo el país, pues ella también pecó con dioses de piedra y de madera. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion9 Y sucedió que a causa de que su fornicación le era liviana, se prostituyó con la piedra y con el leño, y profanó la tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19759 y con la liviandad de su prostitución profanó el país, cometiendo adulterio con la piedra y con el leño. Tan-awa ang kapitulo |