Jeremías 2:36 - Biblia Nacar-Colunga36 ¿Cómo te apresuras sobremanera a cambiar tus caminos? También de Egipto serás avergonzada, como lo fuiste de Asiría. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196036 ¿Para qué discurres tanto, cambiando tus caminos? También serás avergonzada de Egipto, como fuiste avergonzada de Asiria. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente36 Primero acá, después allá, saltas de un aliado a otro pidiendo ayuda. Pero tus nuevos amigos de Egipto te fallarán, tal como Asiria lo hizo antes. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)36 ¿Hasta dónde no correrás? Pero será en vano: como te engañó Asur también te engañará Egipto. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion36 ¡Cuán frívola eres para cambiar de rumbo! También serás avergonzada por Egipto, Como fuiste avergonzada por Asiria. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197536 ¡Qué a la ligera tomas el cambiar tu camino! También de Egipto tendrás que avergonzarte, como de Asiria quedaste avergonzada. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)36 ¿Para qué discurres tanto, cambiando tus caminos? También serás avergonzada de Egipto, como fuiste avergonzada de Asiria. Tan-awa ang kapitulo |