Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremías 18:10 - Biblia Nacar-Colunga

10 pero, si obra el mal a mis ojos y no escucha mi voz, me arrepiento del bien que había determinado hacerle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Pero si hiciere lo malo delante de mis ojos, no oyendo mi voz, me arrepentiré del bien que había determinado hacerle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 pero después esa nación hace lo malo y se niega a obedecerme, no la bendeciré como dije que lo haría.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Mas ellos hacen lo que me desagrada y dejan de escuchar mi voz. Entonces yo también me arrepiento y ya no quiero hacerles el bien que prometía.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

10 pero hace lo malo ante mis ojos y no oye mi voz, entonces Yo también desistiré del bien que había prometido hacerle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 pero si hace lo que es malo a mis ojos y no escucha mi voz, entonces me arrepiento del bien que había decretado hacerle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 18:10
14 Cross References  

Mas a los que van por sendas tortuosas, remuévalos Yahvé juntamente con los impíos. ¡Paz sobre Israel!


Pero, si el justo se apartare de su justicia e hiciere maldad conforme a todas las abominaciones que hace el impío, ¿va a vivir? Todas las justicias que hizo no le serán recordadas; por sus rebeliones con que se rebeló, por sus pecados que cometió, por ellos morirá'


Hijo de hombre, di también a los hijos de tu pueblo: La justicia del justo no le salvará el día en que pecare, y la impiedad del impío no le será estorbo el día en que se convierta de su iniquidad, como no vivirá el justo por su justicia el día que pecare.


Si el justo se aparta de su justicia y hace iniquidad, morirá por ésta;'


Y así harás también el día siete del mes para los que pecan por ignorancia o por error, y así purificaréis la casa.


y a los que se apartan de Yahvé y no le buscan ni se acuerdan de EL.


que todos aquellos que han visto mi gloria y todos los prodigios que yo he obrado en Egipto y en .el desierto, y todavía me han tentado diez y diez veces, desoyéndome,


no verán la tierra que a sus padres juré dar. No; ninguno de los que así me han ultrajado la verá.'


Tantos como fueron los días de la exploración de la tierra, cuarenta, tantos serán los años que llevaréis sobre vosotros vuestras rebeldías: cuarenta años, año por día; y experimentaréis así mi aversión por vosotros.'


Samuel dijo a Saúl: “Has obrado neciamente y has desobedecido el mandato de Yahvé, tu Dios. Estaba Yahvé para afirmar tu reino sobre Israel para siempre;'


“Estoy arrepentido de haber hecho rey a Saúl, pues se aparta de mí y no hace lo que digo.” Samuel se entristeció y estuvo clamando a Yahvé toda la noche;'


No volvió Samuel a ver a Saúl hasta el día de su muerte, pero se lamentaba por Saúl de que se hubiera Yahvé arrepentido de haberle hecho rey de Israel.


Por eso he aquí lo que dice Yahvé, Dios de Israel: Yo había dicho y repetido a tu casa y a la casa de tu padre que ministraríais ante mí por siempre; pero ahora dice Yahvé: Lejos de mí eso, porque yo honro a los que me honran y desprecio a los que me desprecian.'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo