Jeremías 14:3 - Biblia Nacar-Colunga3 Sus magnates mandaron a los subordinados por agua; fueron éstos a los pozos, no hallaron agua y se volvieron con sus cántaros vacíos. Están avergonzados, confundidos, con las cabezas cubiertas,' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Los nobles enviaron sus criados al agua; vinieron a las lagunas, y no hallaron agua; volvieron con sus vasijas vacías; se avergonzaron, se confundieron, y cubrieron sus cabezas. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 Los nobles envían a sus sirvientes a buscar agua, pero los pozos están secos. Confundidos y desesperados, los siervos regresan con sus cántaros vacíos, y con sus cabezas cubiertas en señal de dolor. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 Los ricos mandaron a los pobres a buscar agua;' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 Los nobles envían a sus criados° por agua, Van a las cisternas, pero no encuentran agua, Y vuelven con los cántaros vacíos, Avergonzados y confusos, cubren sus cabezas, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 Sus nobles mandan a sus criados por agua: éstos van a los aljibes, pero no la encuentran; vuelven con sus cántaros vacíos. Están avergonzados y confusos y se cubren la cabeza. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Y sus nobles enviaron a sus criados por agua; vinieron a las lagunas y no hallaron agua; se volvieron con sus vasos vacíos; se avergonzaron, se confundieron, y cubrieron sus cabezas. Tan-awa ang kapitulo |