Jeremías 12:3 - Biblia Nacar-Colunga3 Y tú, Señor, me conoces; tú me ves; tú has probado mi corazón en lo referente a ti. Sepáralos como rebaño destinado a la matanza, conságralos para el día de la mortandad.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Pero tú, oh Jehová, me conoces; me viste, y probaste mi corazón para contigo; arrebátalos como a ovejas para el degolladero, y señálalos para el día de la matanza. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 En cuanto a mí, Señor, tú conoces mi corazón; me ves y pruebas mis pensamientos. ¡Arrastra a esta gente como se lleva a las ovejas al matadero! ¡Apártalos para la masacre! Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 En cambio, a mí me conoces, Yavé; me has visto y has comprobado que mi corazón está contigo. Llévatelos como ovejas al matadero y señálalos para el día de la matanza. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 °Y Tú, oh YHVH, me examinas y me conoces, Tú me has visto y has probado mi corazón para contigo. ¡Arrebátalos como a ovejas al matadero; Conságralos para el día del degüello! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 Yahveh, tú me conoces, me ves, sabes que mi corazón está contigo. Sepáralos como ovejas para el matadero, conságralos para el día de la matanza. Tan-awa ang kapitulo |