Jeremías 1:17 - Biblia Nacar-Colunga17 Tú, pues, ciñe tus lomos, yérguete y diles todo cuanto yo te mandare. No tiembles ante ellos, no sea que yo te haga temblar ante ellos. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196017 Tú, pues, ciñe tus lomos, levántate, y háblales todo cuanto te mande; no temas delante de ellos, para que no te haga yo quebrantar delante de ellos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente17 »Levántate y prepárate para entrar en acción. Ve y diles todo lo que te ordene decir. No les tengas miedo, o haré que parezcas un necio delante de ellos. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)17 Tú, ahora, muévete y anda a decirles todo lo que yo te mande. No temas enfrentarlos, porque yo también podría asustarte delante de ellos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion17 Así que tú ciñe tus lomos y ponte en pie, y háblales todo lo que Yo te mande. No tiembles ante ellos, no sea que Yo te haga temblar ante ellos. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197517 Así pues, cíñete la cintura, levántate y diles todo lo que te mando. No tengas miedo ante ellos, no sea que yo te haga temerlos. Tan-awa ang kapitulo |