Génesis 4:5 - Biblia Nacar-Colunga5 pero no de Caín y de la suya. Se enfureció Caín y andaba cabizbajo;' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 pero no miró con agrado a Caín y a la ofrenda suya. Y se ensañó Caín en gran manera, y decayó su semblante. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 pero no aceptó a Caín ni a su ofrenda. Esto hizo que Caín se enojara mucho, y se veía decaído. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 A Yavé le agradó Abel y su ofrenda, mientras que le desagradó Caín y la suya. Ante esto Caín se enojó mucho y su rostro se descompuso. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 pero no consideró a Caín ni a su ofrenda. Esto enfureció a Caín en gran manera, y decayó° su semblante. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 pero no en Caín y la suya. Esto irritó a Caín sobremanera y tenía el semblante abatido. Tan-awa ang kapitulo |