Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Génesis 32:21 - Biblia Nacar-Colunga

21 Le diréis: He aquí que tu siervo Jacob viene detrás de nosotros.” Pues se decía: Le aplacaré con los presentes que van delante y luego le veré; quizá me acoja bien.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Pasó, pues, el presente delante de él; y él durmió aquella noche en el campamento.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Así que los regalos fueron enviados por delante, y Jacob pasó la noche en el campamento.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Así han de hablar a Esaú cuando lo encuentren. Y también le dirán: 'Tu siervo Jacob ya viene detrás de nosotros. Pues Jacob pensaba: 'Lo aplacaré con los regalos que le envío delante, y cuando después me encuentre frente a él, quizá me reciba sin enojo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Pasó, pues, el presente delante de él, y aquella noche pernoctó en el campamento.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Le diréis: 'Precisamente tu siervo Jacob viene también tras de nosotros''. Pues se decía: 'Le aplacaré con los regalos que me preceden. Después me presentaré ante él. Tal vez me dispense una buena acogida'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 32:21
7 Cross References  

La misma orden dio al segundo y al tercero, y a todos cuantos llevaban el ganado, diciéndoles: “Así habéis de hablar a Esaú cuando le encontréis.


Los presentes pasaron delante de él, y él se quedó allí aquella noche en el campamento;'


Acepta, pues, el presente que te hago, pues Dios me ha favorecido y tengo de todo.” Tanto le instó, que aceptó Esaú.


Israel, su padre, les dijo: “Si es así, haced esto: tomad de los mejores productos de esta tierra en vuestro equipaje y bajádselos al hombre aquel como presente: un poco de tragacanto, un poco de miel, astrágalo, láudano, alfósigos y almendras.


Piedra de encanto es el presente a los ojos de quien lo posee; adondequiera que se vuelva, cree tener buen éxito.'


Josué los hizo partir; y ellos fueron a ponerse en emboscada entre Betel y Hai, al occidente de Hai. Josué pasó la noche en medio del pueblo.'


dijo a sus criados: “Pasad vosotros delante, que yo os sigo.” Nada dijo a su marido;'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo