Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Génesis 21:10 - Biblia Nacar-Colunga

10 y dijo a Abraham: “Echa a esa esclava y a su hijo, pues el hijo de una esclava no ha de heredar con mi hijo, con Isaac.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Por tanto, dijo a Abraham: Echa a esta sierva y a su hijo, porque el hijo de esta sierva no ha de heredar con Isaac mi hijo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Entonces ella se dirigió a Abraham y le exigió: «Echa fuera a esa esclava y a su hijo. Él no compartirá la herencia con mi hijo Isaac. ¡No lo permitiré!».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 y dijo a Abrahán: 'Despide a esa esclava y a su hijo, pues el hijo de esa esclava no debe compartir la herencia con mi hijo, con Isaac.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Por eso le dijo a Abraham: Expulsa a esa esclava y a su hijo, porque no heredará el hijo de esa esclava con mi hijo, con Isaac.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 y dijo a Abrahán: 'Echa a esa esclava y a su hijo, pues el hijo de esa esclava no debe heredar con mi hijo, con Isaac'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Por tanto dijo a Abraham: Echa a esta sierva y a su hijo; pues el hijo de esta sierva no ha de heredar con mi hijo, con Isaac.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 21:10
17 Cross References  

Pero le respondió Dios: “De cierto que Sara, tu mujer, te parirá un hijo, a quien llamarás Isaac, con quien estableceré yo mi pacto sempiterno y con su descendencia después de él.


pero mi pacto lo estableceré con Isaac, el que te parirá Sara el año que viene por este tiempo.”


Y le respondió Abraham: “Es que me dije: De seguro que no hay temor de Dios en este lugar, y van a matarme por causa de mi mujer.


Agarró el cuchillo y tendió luego su brazo para degollar a su hijo.


Esta es la historia de Isaac, hijo de Abraham. Abraham engendró a Isaac.


A los hijos de las concubinas les hizo donaciones; pero, viviendo él todavía, los separó de su hijo Isaac hacia oriente, a la tierra de oriente.'


Arroja al petulante y se acabará la contienda, y cesará el pleito y la afrenta.


Entonces el rey dijo a sus ministros: Atadle de pies y manos y arrojadle a las tinieblas exteriores; allí habrá llanto y crujir de dientes.'


El siervo no permanece en la casa para siempre; el hijo permanece para siempre.'


Pues si la herencia es por la Ley, ya no es por la promesa. Y, sin embargo, a Abraham le otorgó Dios la donación por la promesa.


De manera que ya no eres siervo, sino hijo, y si hijo, heredero por voluntad de Dios.


para una herencia incorruptible, incontaminada e inmarcesible, que os está reservada en los cielos


De nosotros han salido, pero no eran de los nuestros. Si de los nuestros fueran, hubieran permanecido con nosotros; pero así se ha hecho manifiesto que no todos son de los nuestros.'


La mujer de Galaad dio a éste otros hijos, que, cuando fueron grandes, arrojaron de casa a Jefté, diciendo: “No vas tú a heredar en la casa de nuestro padre, pues eres hijo de otra mujer.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo