Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Génesis 18:2 - Biblia Nacar-Colunga

2 y, alzando los ojos, vio parados cerca de él a tres varones. En cuanto los vio, salióles al encuentro desde la puerta de la tienda, y se postró en tierra,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Y alzó sus ojos y miró, y he aquí tres varones que estaban junto a él; y cuando los vio, salió corriendo de la puerta de su tienda a recibirlos, y se postró en tierra,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Entonces levantó la vista y vio a tres hombres de pie cerca de allí. Cuando los vio, corrió a recibirlos, y se inclinó hasta el suelo en señal de bienvenida.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Al levantar sus ojos, Abrahán vio a tres hombres que estaban parados a poca distancia. En cuanto los vio, corrió hacia ellos y se postró en tierra,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Y alzando sus ojos, miró, y he aquí tres varones erguidos frente a él. En cuanto los vio, corrió a su encuentro desde la puerta de su tienda y se postró a tierra,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Alzó los ojos y vio a tres hombres de pie delante de él. En cuanto los vio, corrió a su encuentro desde la entrada de la tienda, se postró en tierra,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 18:2
23 Cross References  

Cayó Abram rostro a tierra y siguió diciéndole Yahvé:


Levantáronse los tres varones y se dirigieron hacia Sodoma, y Abraham iba con ellos para despedirlos.


Y partiéndose de allí dos de los varones, se encaminaron a Sodoma. Abraham siguió estando con Yahvé.


diciéndoles: “Señor mío, si he hallado gracia a tus ojos, te ruego que no pases de largo junto a tu siervo;'


Llegaron a Sodoma los d0os ángeles ya de tarde, y Lot estaba sentado a la puerta de la ciudad. Al verlos, se levantó Lot y les salió al encuentro, e inclinó su rostro a tierra,


Abraham volvió a prosternarse ante la gente de aquella tierra,


Alzóse Abraham, e inclinándose profundamente ante el pueblo de aquella tierra, los hijos de Jet,


y había salido por la tarde para pasearse por el campo, y, alzando los ojos, vio venir camellos.


Pasó también después cuanto tenía.


Como era José el jefe de la tierra y el que vendía el trigo a cuantos venían a comprarlo, los hermanos de José entraron y se postraron ante él rostro a tierra.


Vino José a casa, y le presentaron el regalo que habían traído con ellos, postrándose ante él rostro a tierra.


Ellos le respondieron: “Tu siervo, nuestro padre, está bien, vive todavía,” y se inclinaron profundamente.


Judá llegó con sus hermanos a la casa de José, que estaba allí todavía, y postráronse rostro a tierra,


José los sacó de entre las rodillas de su padre y, postrándose ante él en tierra,


Los hijos de los profetas que había en Jericó frente por frente, habiéndole visto, dijeron: “El espíritu de Elías reposa sobre Elíseo.” Y le salieron al encuentro y se prosternaron ante él rostro a tierra,


subvenid a las necesidades de los santos, sed solícitos en la hospitalidad.


no os olvidéis de la hospitalidad, pues por ella algunos, sin saberlo, hospedaron a ángeles.


Estando Josué cerca de Jericó, alzó los ojos y vio que estaba un hombre delante de él, en pie, con la espada desnuda en la mano; y Josué se fue hacia él y le dijo: “¿Eres de los nuestros o de los enemigos?”


Sed hospitalarios unos con otros sin murmuración.


El ángel de Yahvé se apareció a la mujer y le dijo: “Eres estéril y sin hijos, pero vas a concebir y parirás un hijo.


Postróse Rut rostro en tierra, y dijo: “¿De dónde a mí haber hallado gracia a tus ojos y serte conocida yo, una mujer extraña?”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo