Génesis 18:13 - Biblia Nacar-Colunga13 Y dijo Yahvé a Abraham: “¿Por qué se ha reído Sara, diciéndose: De veras voy a parir, siendo tan vieja? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 Entonces Jehová dijo a Abraham: ¿Por qué se ha reído Sara diciendo: Será cierto que he de dar a luz siendo ya vieja? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Entonces el Señor le dijo a Abraham: —¿Por qué se rio Sara y dijo: “¿Acaso puede una mujer vieja como yo tener un bebé?”? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Pero Yavé dijo a Abrahán: '¿Por qué se ha reído Sara? ¿Por qué ha dicho: Cómo voy a tener un hijo ahora que soy vieja?' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion13 Entonces dijo YHVH a Abraham: ¿Por qué se ha reído Sara así, diciendo: ¿Es cierto que daré a luz cuando ya soy vieja? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 Dijo Yahveh a Abrahán. '¿Por qué se ha reído Sara, pensando: 'De veras voy a dar a luz ahora que soy vieja'? Tan-awa ang kapitulo |