Éxodo 9:18 - Biblia Nacar-Colunga18 pues sabe que mañana a esta hora haré llover una granizada tan fuerte como no la hubo jamás en Egipto desde el día que se fundó hasta hoy. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196018 He aquí que mañana a estas horas yo haré llover granizo muy pesado, cual nunca hubo en Egipto, desde el día que se fundó hasta ahora. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente18 Por eso, mañana, a esta misma hora, enviaré la granizada más devastadora que haya habido en toda la historia de Egipto. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)18 Pues bien, mañana a esta misma hora, haré llover una granizada tan fuerte como no ha habido otra en Egipto desde el día en que fue fundado hasta hoy. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion18 He aquí que Yo, mañana a esta hora haré llover una granizada tan recia cual nunca hubo en Egipto desde el día en que se fundó hasta ahora. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197518 Pero mira que mañana, a esta misma hora, haré llover una granizada tan fuerte como no la hubo igual en Egipto desde el día en que fue fundado hasta hoy. Tan-awa ang kapitulo |