Éxodo 8:7 - Biblia Nacar-Colunga7 las ranas se alejarán de ti y de tus casas, de tus servidores y de tu pueblo, y no quedarán más que en el río.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 Y los hechiceros hicieron lo mismo con sus encantamientos, e hicieron venir ranas sobre la tierra de Egipto. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Pero los magos pudieron hacer lo mismo con sus artes mágicas, también lograron que aparecieran ranas en la tierra de Egipto. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 Se alejarán las ranas de ti, de tus casas, de tu gente y de tu pueblo, y sólo quedarán en el río. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 Y los magos hicieron así con sus encantamientos, haciendo subir las ranas sobre la tierra de Egipto. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 las ranas se alejarán de ti, de tus casas, de tus servidores y de tu pueblo y sólo quedarán en el Nilo'. Tan-awa ang kapitulo |