Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 8:23 - Biblia Nacar-Colunga

23 Tenemos que ir por el desierto tres días de camino, para sacrificar a Yahvé, nuestro Dios, como él nos diga.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Y yo pondré redención entre mi pueblo y el tuyo. Mañana será esta señal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Haré una clara distinción entre mi pueblo y tu pueblo. Esta señal milagrosa ocurrirá mañana’”».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Así que caminaremos tres días por el desierto y, allí, ofreceremos el sacrificio a nuestro Dios, de la manera que él nos ordene.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Y Yo haré distinción° entre mi pueblo y tu pueblo. Para mañana será este prodigio.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Haremos tres días de camino por el desierto y ofreceremos sacrificios a Yahveh, nuestro Dios, de acuerdo con sus instrucciones'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Y yo pondré división entre mi pueblo y el tuyo. Mañana será esta señal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 8:23
6 Cross References  

Entonces dijo Elíseo: “Oíd la palabra de Yahvé: Así dice Yahvé: Mañana a estas horas estará en las puertas de Samaría el “sea” de flor de harina a un siclo, y dos “seas” de harina de cebada a un siclo.”


Si te resistes y no quieres dejarle, mañana traeré sobre todo tu territorio la langosta”


Ellos te escucharán, y tú, con los ancianos de Israel, irás al rey de Egipto y le diréis: Yahvé, el Dios de los hebreos, se nos ha mostrado. Deja, pues, que vayamos camino de tres días por el desierto para sacrificar a Yahvé, nuestro Dios.


Pero Moisés respondió: “No puede ser así, pues para los egipcios es abominación el sacrificio que nosotros hacemos, y si a su vista lo ofreciéramos, nos apedrearían.


El faraón contestó: “Yo os dejaré que vayáis a sacrificar a Yahvé, vuestro Dios, en el desierto; pero no os vayáis más lejos, y rogad por mí.”


Yahvé fijó el momento, diciendo: “Mañana hará esto Yahvé en esta tierra.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo