Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 5:23 - Biblia Nacar-Colunga

23 Desde que fui al faraón para hablarle en tu nombre, maltrata al pueblo, y tú no haces nada por librarle.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Porque desde que yo vine a Faraón para hablarle en tu nombre, ha afligido a este pueblo; y tú no has librado a tu pueblo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Desde que me presenté ante el faraón como tu vocero, él se ha vuelto aún más brutal contra tu pueblo, ¡y tú no has hecho nada para rescatarlos!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Pues desde que fui donde Faraón y le hablé en tu nombre, está maltratando a tu pueblo, y Tú no haces nada para librarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Porque desde que fui a Faraón para hablar en tu Nombre, él ha afligido a este pueblo, y ciertamente Tú no has librado a tu pueblo en modo alguno.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Desde que vine al Faraón para hablarle en tu nombre, está maltratando a este pueblo, y tú no haces nada por librarlo'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 5:23
9 Cross References  

Los que decían a Dios: “Apártate de nosotros. ¿Qué puede hacernos el Omnipotente?”


¡Bendito quien viene en el nombre de Yahvé! Nosotros os bendecimos desde la casa de Yahvé.


He bajado para librarle de las manos de los egipcios y subirle de esa tierra a una tierra fértil y espaciosa, una tierra que mana leche y miel, la tierra que habitan cananeos, jéteos, amorreos, fereceos, jeveos y jebuseos.


Yahvé dijo a Moisés: “Ahora verás lo que voy a hacer al faraón. Con mano fuerte los dejará ir, con mano fuerte los echará él mismo de su tierra.”


Por eso dice el Señor Yahvé: He aquí que he puesto en Sión por fundamento una piedra, piedra probada, piedra angular, de precio, sólidamente asentada; el que en ella se apoye no titubeará.'


Por eso, así dice Yahvé contra los hombres de Anatot, que buscan tu vida, diciendo: No profetices en nombre de Yahvé si no quieres morir a nuestras manos.


Yo he venido en nombre de mi Padre, y vosotros no me recibís; si otro viniera usurpando mi nombre, le recibiríais.'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo