Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 26:9 - Biblia Nacar-Colunga

9 Los unirás en dos grupos, uno de cinco y el otro de seis, de modo que el sexto tapiz del segundo se doble sobre el frente del tabernáculo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Y unirás cinco cortinas aparte y las otras seis cortinas aparte; y doblarás la sexta cortina en el frente del tabernáculo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Junta cinco de estas cortinas para formar una larga, y junta las otras seis para formar una segunda cortina larga. De ese segundo conjunto de cortinas, deja que noventa centímetros de material cuelguen sobre la parte delantera de la carpa sagrada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Reunirás las cinco primeras, y lo mismo las otras seis, de modo que la sexta se doble por delante de la entrada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Unirás aparte cinco cortinas, y separadamente otras seis cortinas, y la sexta cortina doblarás en la parte frontal de la Tienda.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Unirás cinco de ellas en un conjunto y seis en otro conjunto. La sexta se plegará sobre la parte delantera del santuario.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 26:9
4 Cross References  

Harás cincuenta anillos de bronce para el borde de uno de los conjuntos, para que pueda unirse al otro, y cincuenta para el borde del otro, para que pueda unirse al primero.


Harás también once tapices de pelo de cabra para el tabernáculo que cubrirá la morada.


Cada tapiz tendrá treinta codos de largo y cuatro de ancho.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo