Éxodo 22:7 - Biblia Nacar-Colunga7 Si no aparece el ladrón, el dueño de la casa se presentará ante Dios, jurando no haber puesto su mano sobre lo ajeno. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 Cuando alguno diere a su prójimo plata o alhajas a guardar, y fuere hurtado de la casa de aquel hombre, si el ladrón fuere hallado, pagará el doble. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 »Supongamos que alguien entrega dinero o bienes a un vecino para que se los guarde en un lugar seguro, y al vecino se los roban de su casa. Si se atrapa al ladrón, la compensación consistirá en el doble del valor de lo robado. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 Si no es hallado el ladrón, el dueño de la casa será presentado ante los jueces y jurará no haber echado mano de las cosas de su prójimo ni haber tenido parte en el robo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 Cuando un hombre dé a su prójimo plata u objetos a guardar, y sean hurtadas de la casa de aquel hombre, si se halla al ladrón, restituirá el doble. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 Si no es descubierto, el depositario se presentará ante Dios y jurará que no ha puesto su mano sobre los bienes de su prójimo. Tan-awa ang kapitulo |