Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 21:5 - Biblia Nacar-Colunga

5 Si el siervo dijere: “Yo quiero a mi amo” a mi mujer y a mis hijos, no quiero salir libre,”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos, no saldré libre;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Sin embargo, el esclavo puede declarar: “Yo amo a mi señor, a mi esposa y a mis hijos; no quiero ser libre”.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Si el esclavo dice: 'Estoy feliz con mi patrón, con mi esposa y mis hijos, no quiero salir libre solo',

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Mas si el siervo dijera insistentemente: Yo amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos. No saldré libre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Si este esclavo dijese: 'Quiero a mi amo, a mi mujer y a mis hijos, y renuncio a la libertad',

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 21:5
5 Cross References  

Pero, si el amo le dio mujer y ella le dio hijos o hijas, la mujer y los hijos serán del amo, y él saldrá solo.


entonces el amo le llevará ante Dios, y, acercándose a la puerta de la casa o a la jamba de ella, le perforará la oreja con un punzón, y el siervo lo será suyo de por vida.


Yahvé, Dios nuestro, otros señores, que no tú, se enseñorearon de nosotros; sólo por ti celebramos tu nombre,'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo