Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 13:8 - Biblia Nacar-Colunga

8 Dirás entonces a tus hijos: Esto es en memoria de lo que por mí hizo Yahvé al salir de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y lo contarás en aquel día a tu hijo, diciendo: Se hace esto con motivo de lo que Jehová hizo conmigo cuando me sacó de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 »El séptimo día, darán a sus hijos la siguiente explicación: “Hoy celebro lo que el Señor hizo por mí cuando salí de Egipto”.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 En aquel día dirás a tus hijos: Esto lo hacemos recordando lo que hizo Yavé conmigo cuando salí de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y aquel día se lo explicarás a tu hijo, diciendo: Es con motivo de lo que YHVH hizo por mí cuando salí de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Ese día instruirás a tu hijo, diciéndole: 'Esto es por lo que Yahveh hizo por mí cuando salí de Egipto'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 13:8
9 Cross References  

Al maestro del coro. Maskil. De los hijos de Coré.


para que cuentes a tus hijos y a los hijos de tus hijos cuan grandes cosas hice yo entre los egipcios y qué prodigios obré en medio de ellos, y sepan que yo soy Yahvé.”


Y cuando tu hijo te pregunte mañana: ¿Qué significa esto?, le dirás: Con su poderosa mano nos sacó Yahvé de Egipto, de la casa de la servidumbre.


Los vivos, los vivos te alaban como yo hoy; el padre da a conocer a los hijos tu fidelidad.'


Y vosotros, padres, no exasperéis a vuestros hijos, sino criadlos en disciplina y en la enseñanza del Señor.


Cuando un día te pregunte tu hijo, diciendo: “¿Qué son estos mandamientos, estas leyes y preceptos que Yahvé, nuestro Dios, os ha prescrito?,”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo