Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 12:2 - Biblia Nacar-Colunga

2 “Este mes será para vosotros el comienzo del año, el mes primero del año.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Este mes os será principio de los meses; para vosotros será este el primero en los meses del año.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 «A partir de ahora, este mes será el primer mes del año para ustedes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Este mes será para ustedes el comienzo de los meses, el primero de los meses del año.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Este mes es para vosotros principio de meses. Sea éste para vosotros el primero° de los meses del año.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 'Este mes será para vosotros el comienzo de los meses; será para vosotros el primero de los meses del año.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 12:2
14 Cross References  

El mes primero, que es el mes de Nisán, en el duodécimo año del rey Asuero, se echó el “pur,” es decir, la suerte, ante Aman, de día en día y de mes en mes, hasta que salió el mes duodécimo, que es el mes de Adar.


Yahvé dijo a Moisés y a Aarón en tierra de Egipto:


El primer mes, desde el día catorce del mes, comeréis pan sin levadura hasta el día veintiuno.


Hablad a toda la asamblea de Israel y decidles: El día diez de este mes tome cada uno, según las casas paternas, una res menor por cada casa.


Moisés dijo al pueblo: “Acordaos siempre del día en que salisteis de Egipto, de la casa de la servidumbre, pues ha sido la poderosa mano de Yahvé la que os ha sacado. No se comerá pan fermentado.


Guardad la fiesta de los ázimos comiendo ázimo siete días, como os he mandado, en el mes de Abib, pues en ese mes saliste de Egipto. No te presentarás ante mí con las manos vacías.


Guardarás la fiesta de los ázimos; durante siete días comerás pan ázimo, como te lo he mandado, en el tiempo señalado, en el mes de Abib, pues en este mes saliste de Egipto.'


El día primero del año segundo fue alzado el tabernáculo;'


Así dice el Señor, Yahvé: El día primero del primer mes tomarás un novillo sin defecto y harás la expiación del santuario.


El día catorce del primer mes tendréis la Pascua. La fiesta durará siete días, y se comerá durante ellos pan ácimo.


El mes primero, el día catorce del mes, entre dos luces, es la pascua de Yahvé.


El mes primero, a los catorce días del mes, será la Pascua de Yahvé.


“Guarda el mes de Abib celebrando la Pascua de Yahvé, tu Dios, porque precisamente en el mes de Abib te sacó Yahvé, tu Dios, de Egipto, de noche.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo