Éxodo 12:10 - Biblia Nacar-Colunga10 No dejaréis nada para el día siguiente; si algo quedare, lo quemaréis.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196010 Ninguna cosa dejaréis de él hasta la mañana; y lo que quedare hasta la mañana, lo quemaréis en el fuego. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente10 No dejen ninguna sobra para el día siguiente. Quemen todo lo que no hayan comido antes de la mañana. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)10 Ustedes no guardarán nada para el día siguiente. Lo que sobre al amanecer, quémenlo en el fuego. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion10 No dejaréis nada de él para la mañana siguiente,° y lo que sobre de él en la mañana siguiente, lo quemaréis en el fuego. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197510 No dejaréis nada para la mañana; si sobra algo, lo quemaréis en el fuego. Tan-awa ang kapitulo |