Éxodo 1:22 - Biblia Nacar-Colunga22 Mandó, pues, el faraón a todo su pueblo que fueran arrojados al río cuantos niños nacieran a los hebreos, preservando sólo a las niñas. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196022 Entonces Faraón mandó a todo su pueblo, diciendo: Echad al río a todo hijo que nazca, y a toda hija preservad la vida. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente22 Entonces el faraón dio la siguiente orden a todo su pueblo: «Tiren al río Nilo a todo niño hebreo recién nacido; pero a las niñas pueden dejarlas con vida». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)22 Entonces Faraón dio esta orden a todo el pueblo: 'Echen al río a todo niño nacido de los hebreos, pero a las niñas déjenlas con vida. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion22 Sin embargo, Faraón ordenó a todo su pueblo, diciendo: Echad al Nilo a todo hijo que nazca,° pero a toda hija dejadla con vida.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197522 Entonces el Faraón dio esta orden a todo el pueblo: 'Arrojaréis al Nilo a todo niño que nazca entre los hebreos, pero dejaréis con vida a las niñas'. Tan-awa ang kapitulo |