Ester 7:10 - Biblia Nacar-Colunga10 Y fue colgado Aman de la horca que él había preparado para Mardoqueo, y se aplacó la ira del rey. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196010 Así colgaron a Amán en la horca que él había hecho preparar para Mardoqueo; y se apaciguó la ira del rey. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente10 Entonces atravesaron a Amán con el poste que había levantado para Mardoqueo, y la furia del rey se calmó. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)10 Colgaron a Amán en la horca que había preparado para Mardoqueo, y así se apaciguó la cólera del rey. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y colgaron a Amán en el madero que él había preparado para Mardoqueo, y se aplacó la ira del rey. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197510 Y colgaron a Amán de la horca que había preparado para Mardoqueo. Así se apaciguó la ira del rey. Tan-awa ang kapitulo |
Cuando volvió el rey del jardín del palacio a la sala del banquete, vio a Aman, que se había precipitado hacia el lecho sobre el cual estaba Ester, y dijo: “¡Qué! ¿Será que pretende también hacer violencia a la reina en mi casa, en el palacio?” En cuanto salieron estas palabras de la boca del rey, cubrieron el rostro de Aman;'
Por eso, así dice Yahvé: Vosotros no me habéis escuchado, proclamando cada uno la manumisión de su hermano y de su prójimo; he aquí que yo os proclamo la manumisión — oráculo de Yahvé — para la espada, para la peste y para el hambre, y haré de vosotros objeto de terror para todos los reinos de la tierra,'