Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ester 1:22 - Biblia Nacar-Colunga

22 Y mandó cartas a todas las provincias del reino, a cada uno según su escritura y a cada pueblo según su lengua, ordenando que todo hombre había de ser amo en su casa y que todas sus mujeres le estuvieran sujetas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

22 pues envió cartas a todas las provincias del rey, a cada provincia conforme a su escritura, y a cada pueblo conforme a su lenguaje, diciendo que todo hombre afirmase su autoridad en su casa; y que se publicase esto en la lengua de su pueblo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Envió cartas por todo el imperio, a cada provincia en su propio sistema de escritura y en su propio idioma, proclamando que todo hombre debía ser jefe en su propia casa y decir lo que le viniera en gana.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Despachó cartas a todas las provincias, a cada provincia en su escritura, a cada pueblo en su idioma, para que todo marido fuese el señor de su casa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

22 y envió cartas a todas las provincias del rey, a cada provincia según su escritura, y a cada pueblo según su lengua, para que cada varón fuera cabeza en su casa y lo difundiera conforme a la lengua de su pueblo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Entonces el rey envió cartas a todas las provincias, a cada provincia según su escritura, y a cada pueblo según su lengua, para que fueran los maridos quienes mandaran en su casa y en ella se hablara la lengua de su pueblo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ester 1:22
11 Cross References  

Agradó al rey y a los príncipes este discurso, y mandó el rey que se siguiera el parecer de Memucan.


Fueron entonces llamados los secretarios del rey, el día trece del mes primero, y se escribió todo lo que ordenaba Aman a los sátrapas del rey, a los gobernadores de todas las provincias y a los jefes de todos los pueblos, a cada provincia según su escritura y a cada pueblo según su lengua. Se escribió en nombre del rey Asuero y se sellaron las cartas con el anillo del rey.


Fueron entonces llamados los secretarios del rey el día veintitrés del mes tercero, que es el mes de Siyán; y se escribió, conforme a lo que fue ordenado por Mardoqueo, a los judíos, a los sátrapas, a los gobernadores y a los jefes de las ciento veintisiete provincias, desde la India a la Etiopía, a cada provincia según su escritura y a cada pueblo según su lengua, y a los judíos según su escritura y su lengua.'


Porque hemos pecado y cometido iniquidad, apartándonos de ti, y en todo hemos delinquido,


Yo, Nabucodonosor, vivía tranquilo en mi casa, feliz en mi palacio,


El amo alabó al mayordomo infiel de haber obrado sagazmente, pues los hijos de este siglo son más avisados en el trato con los suyos que los hijos de la luz.


No consiento que la mujer enseñe ni domine al marido, sino que se mantenga en silencio,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo