Esdras 6:9 - Biblia Nacar-Colunga9 El costo, tomado de la hacienda del rey, proveniente de los tributos de la parte de allá del río, será íntegramente pagado a esos hombres, para que no haya interrupciones. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 Y lo que fuere necesario, becerros, carneros y corderos para holocaustos al Dios del cielo, trigo, sal, vino y aceite, conforme a lo que dijeren los sacerdotes que están en Jerusalén, les sea dado día por día sin obstáculo alguno, Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente9 »Denles a los sacerdotes de Jerusalén todo lo que necesiten, sean becerros, carneros o corderos, para las ofrendas quemadas que presenten al Dios del cielo; y sin falta, provéanles toda la sal y todo el trigo, el vino y el aceite de oliva que requieran para cada día. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)9 Proporcionarán cada día sin falta, según lo indiquen los sacerdotes de Jerusalén, todo lo que sea necesario para los holocaustos que se ofrecen al Dios del cielo: novillos, carneros y corderos, trigo, sal, vino y aceite. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion9 Y lo que sea necesario: tanto becerros como carneros y corderos para holocaustos al Dios de los cielos, como asimismo trigo, sal, vino y aceite, conforme a lo que digan los sacerdotes que están en Jerusalem, les sea dado cada día sin falta, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19759 Y en cuanto a lo necesario para los holocaustos al Dios del cielo: se les proveerá sin falta de novillos, carneros, corderos, trigo, sal, vino y aceite, día tras día, a petición de los sacerdotes de Jerusalén, Tan-awa ang kapitulo |
Lo necesario para los holocaustos al Dios de los cielos: novillos, carneros, corderos, trigo, sal, vino y aceite, será entregado, a petición suya, a los sacerdotes de Jerusalén, día por día y sin falta, para que ofrezcan sacrificios de grato olor al Dios de los cielos y rueguen por la vida del rey y la de sus hijos.”