Eclesiastés 11:2 - Biblia Nacar-Colunga2 Da de lo tuyo a siete y aun a ocho, que no sabes el mal que podrá venir sobre la tierra. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 Reparte a siete, y aun a ocho; porque no sabes el mal que vendrá sobre la tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente2 Coloca tus inversiones en varios lugares, porque no sabes qué riesgos podría haber más adelante. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)2 Compártelo con los asociados, ocho más bien que siete, pues no sabes qué desgracia puede azotar al país. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion2 Reparte porción a siete, y aun a ocho, Porque no sabes el mal que vendrá sobre la tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19752 Distribuye entre siete o entre ocho, pues ignoras qué mal puede afectar al país. Tan-awa ang kapitulo |
como días en que habían obtenido el reposo, librándose de sus enemigos, y celebrar el mes en que su tristeza habíase convertido en alegría, y su desolación en regocijo; y de hacer de estos días días de festín y de alegría, en que se mandan presentes los unos a los otros y se distribuyen dones a los indigentes.'