Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Daniel 2:5 - Biblia Nacar-Colunga

5 Respondió el rey diciendo a los caldeos: Palabra segura de mi parte, si no me mostráis el sueño y su interpretación, seréis descuartizados, y vuestras casas convertidas en muladares,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Respondió el rey y dijo a los caldeos: El asunto lo olvidé; si no me mostráis el sueño y su interpretación, seréis hechos pedazos, y vuestras casas serán convertidas en muladares.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Pero el rey respondió a los astrólogos: —Les digo esto en serio. Si no me dicen lo que soñé y lo que significa, ¡los haré despedazar y convertiré sus casas en un montón de escombros!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Pero el rey respondió a sus magos: 'Esto es lo que he decidido: Si ustedes no me dan a conocer el sueño y su explicación, serán hecho pedazos y sus casas serán destruidas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Respondiendo el rey, dijo a los caldeos: El asunto se me olvidó, pero si no me hacéis saber el sueño y su interpretación, seréis hechos pedazos y vuestras casas serán convertidas en muladares.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Respondió el rey a los caldeos: 'Tened bien en cuenta que he decidido que si no me dais a conocer el sueño y su interpretación, seréis descuartizados, y vuestras casas serán convertidas en muladar;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 2:5
10 Cross References  

Destrozaron los cipos de Baal y, derribando el templo, hicieron de él una cloaca, que todavía subsiste hoy.


“Y ésta es la orden que doy acerca de cualquiera que traspasare este mandato: se arrancará de su casa una viga, que se alzara, para colgarle en ella, y su casa será convertida en un montón de inmundicia.


Entended, pues, los que os olvidáis de Dios, no sea que os destroce, sin que haya quien os libre.


Quiébrales, ¡oh Dios! los dientes en la boca; rompe, ¡oh Yahvé! las quijadas de estos leoncillos.'


El rey, con ira y gran furor, mandó matar a todos los sabios de Babilonia.


Porque hemos pecado y cometido iniquidad, apartándonos de ti, y en todo hemos delinquido,


Era de hermosa copa y de abundantes frutos, y había en él mantenimiento para todos. Las bestias del campo se resguardaban a su sombra, y en sus ramas anidaban las aves del cielo, y todos los vivientes se alimentaban de él.


y, reuniendo todo su botín en medio de la plaza, quemarás completamente la ciudad con su botín para Yahvé, tu Dios; sea para siempre un montón de ruinas y no vuelva a ser edificada.'


Entonces juró Josué, diciendo: “Maldito de Yahvé quien se ponga a reedificar esta ciudad de Jericó. Al precio de la vida de su primogénito ponga los cimientos; al precio de la de su hijo menor ponga las puertas.”


Samuel repuso: “Así como a tantas madres privó tu espada de hijos, así será entre las mujeres tu madre privada de su hijo.” Y destrozó a Agag ante Yahvé, en Gálgala.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo