Daniel 12:10 - Biblia Nacar-Colunga10 Muchos serán purificados, emblanquecidos y depurados; los impíos seguirán el mal, y ninguno de los malvados entenderá, pero los que tienen entendimiento comprenderán,' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196010 Muchos serán limpios, y emblanquecidos y purificados; los impíos procederán impíamente, y ninguno de los impíos entenderá, pero los entendidos comprenderán. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente10 Mediante estas pruebas, muchos serán purificados, limpiados y refinados. Sin embargo, los perversos seguirán en su perversidad y ninguno de ellos entenderá. Solo los sabios comprenderán lo que significa. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)10 Muchos serán purificados, blanqueados y puestos a prueba; los malos harán el mal y no comprenderán, mas los que tienen el conocimiento comprenderán. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion10 Muchos serán limpios y emblanquecidos y purificados, pero los impíos seguirán procediendo impíamente y ninguno de los impíos entenderá, pero los entendidos comprenderán. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197510 Muchos serán purificados, blanqueados y acrisolados. Los impíos obrarán impíamente. Ningún impío comprenderá pero sí comprenderán los sabios. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Muchos serán limpios, y emblanquecidos, y purificados; mas los impíos obrarán impíamente, y ninguno de los impíos entenderá, pero entenderán los entendidos. Tan-awa ang kapitulo |