Cantares 8:12 - Biblia Nacar-Colunga12 Mi viña la tengo ante mis ojos. Para ti, Salomón, los mil (siclos), y doscientos para los que guardan su fruto. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196012 Mi viña, que es mía, está delante de mí; Las mil serán tuyas, oh Salomón, Y doscientas para los que guardan su fruto. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente12 Sin embargo, yo soy la dueña de mi viñedo y yo decido a quién dárselo, y Salomón no tiene que pagar mil monedas de plata; pero yo daré doscientas monedas a quienes cuiden de sus vides. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)12 Mi viña es sólo para mí y yo no más la cuido. Mil siclos para ti, Salomón, doscientos para los guardianes. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion12 Él Mi viña, que es mía, está delante de mí. Tú, oh Salomón, tendrás los mil, Y los que guardan su fruto doscientos. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197512 Mi viña, la que es mía, la retengo. Para ti, Salomón, los mil siclos, y da doscientos a los guardas. Tan-awa ang kapitulo |