Cantares 4:16 - Biblia Nacar-Colunga16 Esposa. Levántate, cierzo; ven, austro. Oread mi jardín, que exhale sus aromas. Venga a su huerto mi amado a comer de sus frutos exquisitos.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196016 Levántate, Aquilón, y ven, Austro; Soplad en mi huerto, despréndanse sus aromas. Venga mi amado a su huerto, Y coma de su dulce fruta. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente16 ¡Despierta, viento del norte! ¡Levántate, viento del sur! Soplen en mi jardín y esparzan su fragancia por todas partes. Ven a tu jardín, amado mío; saborea sus mejores frutos. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)16 Soplen, vientos del norte y del desierto, soplen en mi huerto para que se expandan sus aromas, y así entre mi amado en su huerto y coma de sus exquisitos frutos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion16 ¡Despierta, oh Aquilón! ¡Ven, oh Austro, y sopla sobre mi huerto para que se esparzan sus aromas! Ella ¡Venga mi amado a su huerto Y coma sus preciados frutos! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197516 Levántate, aquilón; avanza, austro, soplad en mi jardín, que corran sus perfumes. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Levántate, viento del norte, y ven, viento del sur; soplad sobre mi huerto, despréndanse sus aromas. Venga mi amado a su huerto, y coma de su dulce fruta. Tan-awa ang kapitulo |