Apocalipsis 5:5 - Biblia Nacar-Colunga5 Pero uno de los ancianos me dijo: No llores, mira que ha vencido el león de la tribu de Judá, la raíz de David, para abrir el libro y sus siete sellos. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Y uno de los ancianos me dijo: No llores. He aquí que el León de la tribu de Judá, la raíz de David, ha vencido para abrir el libro y desatar sus siete sellos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 pero uno de los veinticuatro ancianos me dijo: «¡Deja de llorar! Mira, el León de la tribu de Judá, el heredero del trono de David, ha ganado la victoria. Él es digno de abrir el rollo y sus siete sellos». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Entonces uno de los ancianos me dijo: 'No llores más; acaba de triunfar el león de la tribu de Judá, el brote de David; él abrirá el libro y sus siete sellos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Pero uno de los ancianos me dice: ¡No llores! ¡He aquí el León, el de la tribu de Judá,° la raíz de David,° ha vencido para abrir el rollo y sus siete sellos! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Pero uno de los ancianos me dice: 'Deja de llorar; que ha vencido el león de la tribu de Judá, la raíz de David, para abrir el rollo y sus siete sellos'. Tan-awa ang kapitulo |