Apocalipsis 4:2 - Biblia Nacar-Colunga2 Al instante fui arrebatado en espíritu y vi un trono colocado en medio del cielo, y sobre el trono, uno sentado. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 Y al instante yo estaba en el Espíritu; y he aquí, un trono establecido en el cielo, y en el trono, uno sentado. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente2 Y al instante, yo estaba en el Espíritu y vi un trono en el cielo y a alguien sentado en él. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)2 En ese mismo momento me tomó el Espíritu: vi un trono colocado en el cielo y alguien sentado en el trono. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion2 Al instante estuve en espíritu; y he aquí un trono puesto en el cielo, y en el trono, uno sentado. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19752 Al punto fui arrebatado en espíritu. Y vi un trono colocado en el cielo y sobre el trono, a uno sentado. Tan-awa ang kapitulo |