Apocalipsis 3:20 - Biblia Nacar-Colunga20 Mira que estoy a la puerta y llamo; si alguno escucha mi voz y abre la puerta, yo entraré a él y cenaré con él y él conmigo.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196020 He aquí, yo estoy a la puerta y llamo; si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él, y cenaré con él, y él conmigo. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente20 »¡Mira! Yo estoy a la puerta y llamo. Si oyes mi voz y abres la puerta, yo entraré y cenaremos juntos como amigos. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)20 Mira que estoy a la puerta y llamo: si uno escucha mi voz y me abre, entraré en su casa y comeré con él y él conmigo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion20 ¡He aquí Yo estoy a la puerta dando aldabonazos!° Si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él y cenaré con él, y él conmigo. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197520 Mira que estoy a la puerta y llamo. Si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré en su casa y cenaré con él, y él conmigo. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)20 He aquí, yo estoy a la puerta y llamo; si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él, y cenaré con él, y él conmigo. Tan-awa ang kapitulo |