Apocalipsis 2:8 - Biblia Nacar-Colunga8 Al ángel de la Iglesia de Esmirna escribe: Esto dice el primero y último, que estuvo muerto y ha vuelto a la vida: Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 Y escribe al ángel de la iglesia en Esmirna: El primero y el postrero, el que estuvo muerto y vivió, dice esto: Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente8 »Escribe esta carta al ángel de la iglesia de Esmirna. Este es el mensaje de aquel que es el Primero y el Último, que estuvo muerto pero ahora vive: Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)8 Escribe al ángel de la Iglesia de Esmirna: Así habla el Primero y el Ultimo, el que estuvo muerto y volvió a la vida. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion8 Escribe al ángel de la iglesia en Esmirna: Esto dice el primero y el postrero,° el que estuvo muerto y volvió a vivir:° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19758 Al ángel de la Iglesia de Esmirna escribe: 'Esto dice el primero y el último, el que estuvo muerto y volvió a la vida: Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Y escribe al ángel de la iglesia en ESMIRNA: El primero y el postrero, que estuvo muerto y vive, dice estas cosas: Tan-awa ang kapitulo |