Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Apocalipsis 16:3 - Biblia Nacar-Colunga

3 El segundo derramó su copa sobre el mar, y se convirtió en sangre como de muerto, y murió todo ser viviente en el mar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 El segundo ángel derramó su copa sobre el mar, y este se convirtió en sangre como de muerto; y murió todo ser vivo que había en el mar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Después el segundo ángel derramó su copa sobre el mar, y el agua se volvió como la sangre de un cadáver, y murió todo lo que estaba en el mar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 El segundo ángel vació su copa sobre el mar, y hubo sangre como de desangrado, y todo lo que vive en el mar pereció.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 El segundo° derramó su copa sobre el mar, el cual se convirtió en sangre como de muerto, y murió todo ser vivo° de los que están en el mar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 El segundo derramó su copa sobre el mar, éste se convirtió en sangre como de muerto y todos los seres vivientes que había en el mar perecieron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Apocalipsis 16:3
10 Cross References  

y todo cuanto vivía sobre la tierra seca.


convirtió en sangre sus aguas, y mató sus peces.


mudando sus ríos en sangre para que no pudieran beber de sus canales;'


Te juzgaré como se juzga a la adúltera y a la vertedora de sangre, y te haré sangrienta víctima del furor y del celo.


Ellos recibieron su palabra y se bautizaron, y se convirtieron aquel día unas tres mil almas.


y en su mano tenía un librito abierto. Y poniendo su pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra,


Ellos tienen poder de cerrar el cielo para que la lluvia no caiga los días de su ministerio profético y tienen poder sobre las aguas para tornarlas en sangre, y para herir la tierra con todo género de plagas cuantas veces quisieren.


Vi cómo salía del mar una bestia que tenía diez cuernos y siete cabezas, y sobre los cuernos diez diademas, y sobre las cabezas nombres de blasfemia.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo