Apocalipsis 15:7 - Biblia Nacar-Colunga7 Uno de los cuatro vivientes dio a los siete ángeles siete copas de oro, llenas de la cólera de Dios, que vive por los siglos de los siglos. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 Y uno de los cuatro seres vivientes dio a los siete ángeles siete copas de oro, llenas de la ira de Dios, que vive por los siglos de los siglos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Entonces uno de los cuatro seres vivientes le entregó a cada uno de los siete ángeles una copa de oro llena de la ira de Dios, quien vive por siempre y para siempre. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 Uno de los cuatro Vivientes entregó a los siete ángeles siete copas de oro llenas del furor de Dios, que vive por siglos sin fin. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 Y uno de los cuatro seres vivientes dio a los siete ángeles siete copas de oro, llenas de la ira del Dios que vive por los siglos de los siglos. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 Uno de los cuatro seres vivientes dio a los siete ángeles siete copas de oro, llenas de la ira del Dios que vive por los siglos de los siglos. Tan-awa ang kapitulo |